barrack

Low
UK/ˈbarək/US/ˈbɛrək/ (military); /ˈbærək/ (shouting sense, rare)

Formal (military); Informal, colloquial (shouting sense)

My Flashcards

Definition

Meaning

to house soldiers in a building or group of buildings; to shout loudly or jeer at someone, especially a performer or contestant.

In a military context, to provide or live in barracks. In a non-military context, to subject someone to loud, critical, and often good-natured shouting or jeering, akin to heckling.

Linguistics

Semantic Notes

The verb has two distinct, unrelated meanings. The 'shout' sense is more common in British, Australian, and New Zealand English. The military sense is international but can also function as a noun ('a barrack' is rare; the plural 'barracks' is standard).

Dialectal Variation

British vs American Usage

Differences

The 'shout/jeer' meaning is common in BrE but rare and potentially confusing in AmE, where the military sense dominates. AmE speakers are more likely to use 'heckle'.

Connotations

In BrE/AusE, 'barracking' can range from good-natured loud support to aggressive jeering, depending on context. In AmE, it is almost exclusively associated with housing troops.

Frequency

The 'shout' sense is frequent in sports and political reporting in the UK and Commonwealth. In the US, the word is low-frequency and primarily military/judicial.

Vocabulary

Collocations

strong
to barrack the speakerto barrack the refereeto barrack the troops
medium
soldiers barrackedfans barrackingbegan to barrack
weak
barrack roombarrack squarebarrack block

Grammar

Valency Patterns

[V n] (The crowd barracked the comedian.)[be V-ed] (The minister was barracked throughout her speech.)

Vocabulary

Synonyms

Strong

hissboocatcall

Neutral

hecklejeertaunt

Weak

teasegibeshout at

Vocabulary

Antonyms

applaudcheeracclaimsupport

Phrases

Idioms & Phrases

  • Barrack-room lawyer (BrE): a person, especially a soldier, who argues contentiously about minor regulations.

Usage

Context Usage

Business

Almost never used.

Academic

Rare, except in historical or military studies regarding the housing of troops.

Everyday

Used in BrE/Commonwealth in sports/political contexts ('The fans barracked the umpire'). Uncommon in AmE everyday speech.

Technical

Military terminology for assigning accommodation.

Examples

By Part of Speech

verb

British English

  • The opposition backbenchers began to barrack the Prime Minister during questions.
  • He was barracked mercilessly by the home crowd after missing the penalty.

American English

  • The regiment was barracked in temporary facilities outside the city.
  • The court ordered the state to barrack the National Guard troops adequately.

adverb

British English

  • N/A (Not standard).

American English

  • N/A (Not standard).

adjective

British English

  • N/A (Not standard).

American English

  • N/A (Not standard).

Examples

By CEFR Level

A2
  • The soldiers live in a big barrack. (noun sense)
B1
  • The fans barracked the player who left their team. (BrE)
B2
  • During the debate, she was consistently barracked by her political opponents.
C1
  • The decision to barrack the auxiliary forces in the civilian quarter proved controversial.

Learning

Memory Aids

Mnemonic

Imagine a BARRACKS (building) where soldiers live, and a crowd behind a BARRIER, both being loud and concentrated in one place.

Conceptual Metaphor

VOICE AS PROJECTILE (The shouting sense): 'They barracked him with insults' conceptualises shouts as objects thrown at a target.

Watch out

Common Pitfalls

Translation Traps (for Russian speakers)

  • Do not confuse with 'баррикада' (barricade). The military sense relates to 'казарма' (kazarma). The shouting sense has no direct single equivalent; use 'освистывать' (osvistyvat') or 'глумиться' (glumit'sya).

Common Mistakes

  • Using 'barrack' as a singular noun (correct: a barracks, the barracks).
  • Using the 'shout' sense in AmE where it may not be understood.
  • Confusing spelling with 'barricade'.

Practice

Quiz

Fill in the gap
The visiting team was by the hostile crowd throughout the match.
Multiple Choice

In which variety of English is 'barrack' commonly used to mean 'shout noisily at'?

FAQ

Frequently Asked Questions

It is almost always negative or confrontational in its 'shout' sense. In its military sense, it is neutral.

It is grammatically acceptable but very uncommon. The word 'barracks' is used for both singular and plural reference (e.g., 'The barracks is over there').

They are synonyms in the shouting sense, but 'barrack' often implies a more sustained, loud, and collective noise from a crowd, while 'heckle' can be more individual and interjectory.

Because the 'shout/jeer' meaning is not part of standard American English vocabulary. An American would likely only know the military meaning.

Explore

Related Words