candle

B1
UK/ˈkændl/US/ˈkændl/

Neutral (used across all registers from everyday to poetic contexts).

My Flashcards

Definition

Meaning

A cylinder of wax or tallow with a central wick that is lit to produce light as it burns.

Can refer to a unit of luminous intensity (candela) or metaphorically to something that provides illumination, guidance, or life.

Linguistics

Semantic Notes

The word is primarily a physical object but carries significant metaphorical weight related to light, life, ceremony, and measurement.

Dialectal Variation

British vs American Usage

Differences

No significant lexical differences. The idiom 'to burn the candle at both ends' is equally common. Spelling is identical.

Connotations

Identical core connotations (light, romance, ceremony, remembrance). Slight regional variations in specific ceremonial uses (e.g., specific church or holiday traditions).

Frequency

Comparable high frequency in both varieties.

Vocabulary

Collocations

strong
light a candleblow out a candlecandle flamebirthday candlecandle wax
medium
flickering candlescented candlecandle holdercandle lightcandlelit dinner
weak
tall candlewhite candlechurch candleemergency candleromantic candle

Grammar

Valency Patterns

VERB + candle (light/blow out/make/hold a candle)ADJECTIVE + candle (flickering/scented/birthday/votive candle)candle + VERB (candle burns/flickers/gutters)candle + NOUN (candle holder/candle wax/candle flame)

Vocabulary

Synonyms

Strong

taper (specifically a slender candle)votive (specific type)

Neutral

taperlight source

Weak

lamptorch (UK for flashlight)

Vocabulary

Antonyms

darknessextinguisher

Phrases

Idioms & Phrases

  • burn the candle at both ends
  • can't hold a candle to
  • the game is not worth the candle

Usage

Context Usage

Business

Rare, except in specific industries (e.g., home fragrance, religious supplies).

Academic

Used in historical, religious, or cultural studies contexts. Also as a unit of measurement in physics (candela).

Everyday

Very common for birthdays, lighting, power cuts, decoration, and creating atmosphere.

Technical

In physics, the base unit of luminous intensity is the 'candela' (cd), derived from the Latin word for candle.

Examples

By Part of Speech

verb

British English

  • They decided to candle the eggs to check for fertility.
  • In the old days, they would candle the room before bedtime.

American English

  • The farmer will candle the eggs to sort them.
  • We had to candle our way through the dark cellar.

adverb

British English

  • This usage is extremely rare and non-standard. 'Candle' is not used as an adverb.

American English

  • This usage is extremely rare and non-standard. 'Candle' is not used as an adverb.

adjective

British English

  • They enjoyed a lovely candlelit supper.
  • The candle-making workshop was fascinating.

American English

  • They had a romantic candlelight dinner.
  • She bought a new candle-making kit.

Examples

By CEFR Level

A2
  • I have ten candles on my birthday cake.
  • Please blow out the candle.
  • The candle is yellow.
B1
  • During the power cut, we read by candlelight.
  • She lit a scented candle to relax.
  • He couldn't hold a candle to his older brother's skill.
B2
  • The flickering candle cast long shadows on the wall.
  • They argued that the proposed investment was not worth the candle.
  • The ceremony involved passing a candle from person to person.
C1
  • The poet used the metaphor of a guttering candle to represent the protagonist's dwindling hope.
  • His luminous intensity was measured at precisely one candela.
  • She was burning the candle at both ends, studying all night and working all day.

Learning

Memory Aids

Mnemonic

Imagine a birthday CAKE with a caNDLE on it. The 'can' in 'candle' holds the light, like a tin can holds food.

Conceptual Metaphor

LIFE/INSPIRATION IS A CANDLE ('his creative spark was a flickering candle'); TIME IS A BURNING CANDLE ('burning the candle at both ends'); FRAILTY/IMPERMANENCE IS A CANDLE IN THE WIND.

Watch out

Common Pitfalls

Translation Traps (for Russian speakers)

  • In Russian, 'свеча' (svecha) also means 'spark plug' in a car, which is not a meaning of 'candle' in English.
  • The idiom 'игра не стоит свеч' directly translates to 'the game is not worth the candle,' but is less common in modern English.

Common Mistakes

  • Confusing 'candle' with 'candelabra' (a multi-branched holder).
  • Misspelling as 'canddle' or 'candile'.
  • Using 'candle' to mean 'torch' (UK) or 'flashlight' (US) – it must burn with a flame.

Practice

Quiz

Fill in the gap
After the storm knocked out the electricity, we had to dig out an old from the drawer.
Multiple Choice

What does the idiom 'burn the candle at both ends' mean?

FAQ

Frequently Asked Questions

Yes, but it's specialised. It means to examine (an egg) for freshness or fertility by holding it in front of a light, or less commonly, to provide light with candles.

A 'taper' is a specific type of long, slender candle, often used before the advent of matches to light other candles or fires. All tapers are candles, but not all candles are tapers.

Indirectly. The SI base unit for luminous intensity is the 'candela' (cd), which is Latin for 'candle'. Historically, light was measured in 'candlepower'.

The tradition has ancient roots, with ties to Greek offerings to Artemis. The candles represent the light of life, and blowing them out with a wish is thought to carry prayers to the gods (or, in modern times, to make a wish come true).

Explore

Related Words