cobra de capello: meaning, definition, pronunciation and examples

Very Low
UK/ˌkəʊ.brə də kəˈpel.əʊ/US/ˌkoʊ.brə də kəˈpel.oʊ/

Archaic / Historical / Literary / Zoological (Specialized)

My Flashcards

Quick answer

What does “cobra de capello” mean?

A specific type of venomous snake, the Indian cobra (Naja naja), historically referred to by this term meaning 'hooded serpent'.

Audio

Pronunciation

Definition

Meaning and Definition

A specific type of venomous snake, the Indian cobra (Naja naja), historically referred to by this term meaning 'hooded serpent'.

A term used historically and in literary contexts to refer to the Indian cobra, emphasizing its iconic defensive hood. In modern usage, it appears primarily in historical texts, older zoological classifications, or as a deliberate archaic reference.

Dialectal Variation

British vs American Usage

Differences

No active difference in modern usage, as the term is equally archaic in both varieties. It might be marginally more familiar in British English due to historical colonial connections with India.

Connotations

Historical, colonial-era texts, old naturalist writings.

Frequency

Extremely rare in both; appears in historical or specialist contexts.

Grammar

How to Use “cobra de capello” in a Sentence

[The/ A] cobra de capello + [verb]referred to as [the] cobra de capello

Vocabulary

Collocations

strong
the dreaded cobra de capelloa cobra de capello
medium
specimen of cobra de capellovenom of the cobra de capello
weak
like a cobra de capelloencountered a cobra de capello

Usage

Meaning in Context

Business

Virtually never used.

Academic

May appear in historical zoology papers or colonial history texts.

Everyday

Not used.

Technical

Obsolete taxonomic or herpetological term.

Vocabulary

Synonyms of “cobra de capello”

Strong

Naja naja

Weak

hooded cobrahooded serpent

Vocabulary

Antonyms of “cobra de capello”

harmless snakeconstrictor

Watch out

Common Mistakes When Using “cobra de capello”

  • Using it in modern conversation.
  • Spelling it as 'cobra de capella' or 'cobra de capelo'.
  • Treating it as a common noun instead of a historical proper noun phrase.

FAQ

Frequently Asked Questions

No, it is an archaic term found primarily in historical or literary works.

It is from Portuguese, meaning 'of the hood', referring to the snake's iconic defensive hood.

The Indian cobra or spectacled cobra (scientific name: Naja naja).

No. It is for passive recognition only, useful for reading older texts. Use 'Indian cobra' or simply 'cobra' in active vocabulary.

A specific type of venomous snake, the Indian cobra (Naja naja), historically referred to by this term meaning 'hooded serpent'.

Cobra de capello is usually archaic / historical / literary / zoological (specialized) in register.

Cobra de capello: in British English it is pronounced /ˌkəʊ.brə də kəˈpel.əʊ/, and in American English it is pronounced /ˌkoʊ.brə də kəˈpel.oʊ/. Tap the audio buttons above to hear it.

Phrases

Idioms & Phrases

  • None specific to this phrase.

Learning

Memory Aids

Mnemonic

Picture a cobra with a CAP (capello) on its head, which is actually its hood.

Conceptual Metaphor

DANGER IS A HOODED FIGURE; THE EXOTIC IS HISTORICAL.

Practice

Quiz

Fill in the gap
The Victorian explorer wrote vividly of his encounter with a in the jungles of Ceylon.
Multiple Choice

In what context would you most likely encounter the term 'cobra de capello' today?

Practise

Train, don’t just look up

Five interactive tools to remember words, train your ear, and build vocabulary in real context — drawn from this dictionary.

See all tools