double-edged sword
B2Informal to neutral
Definition
Meaning
A situation or action that has both significant benefits and significant drawbacks.
Any factor, tool, decision, or quality that simultaneously produces positive and negative consequences, making its overall effect ambiguous or risky.
Linguistics
Semantic Notes
Used metaphorically; not a literal sword. Implies a balance of inherent risk and reward, where the advantage gained can also cause harm. Often implies the negative aspect is an unavoidable counterpart to the positive.
Dialectal Variation
British vs American Usage
Differences
No significant lexical differences. 'Two-edged sword' is a less common but accepted variant in both dialects.
Connotations
Identical connotations of a mixed blessing with potential for self-injury.
Frequency
Equally common in both British and American English.
Vocabulary
Collocations
Grammar
Valency Patterns
[Subject/Concept] is a double-edged sword[Verb] a double-edged swordthe double-edged sword of [noun phrase]Vocabulary
Synonyms
Strong
Neutral
Weak
Vocabulary
Antonyms
Phrases
Idioms & Phrases
- “cut both ways”
Usage
Context Usage
Business
Discussing strategies with inherent risks, e.g., 'Rapid expansion is a double-edged sword; it brings market share but also immense debt.'
Academic
Analyzing historical events or social policies, e.g., 'The technological revolution was a double-edged sword for the labour market.'
Everyday
Describing personal life choices, e.g., 'Working from home is a double-edged sword—great flexibility but no separation from work.'
Technical
Rare in hard sciences; occasionally in ethics or policy discussions on technology (e.g., AI, genetic engineering).
Examples
By Part of Speech
verb
British English
- N/A - not used as a verb
American English
- N/A - not used as a verb
adverb
British English
- N/A
American English
- N/A
adjective
British English
- N/A - not standardly used as an adjective. Use 'double-edged' alone.
American English
- N/A - not standardly used as an adjective. Use 'double-edged' alone.
Examples
By CEFR Level
- Having a big dog is a double-edged sword. It is safe, but it eats a lot of food.
- Social media can be a double-edged sword. It connects us with friends, but it can also waste a lot of time.
- The company's aggressive pricing strategy proved to be a double-edged sword, winning customers but severely damaging profit margins.
- His relentless ambition was a double-edged sword; it propelled him to the CEO's office but left him isolated and distrustful of colleagues.
Learning
Memory Aids
Mnemonic
Imagine holding a sword with blades on both sides of the handle. You can strike an opponent, but if you're not careful, you'll cut your own hand. It helps and hurts you at the same time.
Conceptual Metaphor
ADVANTAGE IS A WEAPON / A TOOL FOR GAIN IS ALSO A TOOL FOR LOSS
Watch out
Common Pitfalls
Translation Traps (for Russian speakers)
- Avoid literal translation 'двусторонний меч' (двусторонний means two-sided like fabric). The direct equivalent is 'палка о двух концах' (a stick with two ends). 'Двухлезвийный меч' is a possible calque but less idiomatic.
Common Mistakes
- Using it to describe only a negative situation (it must imply a positive).
- Misspelling as 'double-age sword' or 'double-edged word'.
- Using it for a simple dilemma with equally weighted options (it's about inherent, linked pros and cons).
Practice
Quiz
Which scenario BEST illustrates a 'double-edged sword'?
FAQ
Frequently Asked Questions
No. Its core meaning is neutral, highlighting a balance of positive and negative. The focus is often on the risky or problematic side of an otherwise beneficial thing.
Yes, but typically for a person's trait, skill, or behaviour, not the person themselves. E.g., 'His perfectionism is a double-edged sword.'
They are very close synonyms. 'Double-edged sword' often carries a stronger sense of danger or inherent risk from the beneficial thing itself, while 'mixed blessing' can be slightly milder.
Yes, when used as a compound modifier before a noun (a double-edged sword). When used predicatively (This sword is double-edged), hyphenation is less critical but still recommended.