empt

A2
UK/ˈɛmpti/US/ˈɛm(p)ti/

Common in all registers: formal, informal, spoken, written.

My Flashcards

Definition

Meaning

Containing nothing; having no people or things inside.

Lacking meaning, substance, value, or purpose; devoid of emotional content or sincerity.

Linguistics

Semantic Notes

Can describe both physical objects (e.g., an empty box) and abstract concepts (e.g., empty promises, empty life). The adjective form is primary; verb and noun uses are derived.

Dialectal Variation

British vs American Usage

Differences

Minimal. Spelling and pronunciation differences are consistent with general UK/US patterns (e.g., 't' in British IPA is clearer). The verb 'to empty' is used identically.

Connotations

Identical connotations of vacuity, lack, or worthlessness.

Frequency

Equal high frequency in both dialects.

Vocabulary

Collocations

strong
completely emptyhalf emptysit emptyfeel empty
medium
empty threatempty spaceempty feelingempty stomach
weak
empty houseempty bottleempty streetempty words

Grammar

Valency Patterns

empty (something) outempty into/ontoempty of something

Vocabulary

Synonyms

Strong

desolatebarrenhollow

Neutral

vacantunfilledvoid

Weak

clearfreebare

Vocabulary

Antonyms

fulloccupiedpackedmeaningful

Phrases

Idioms & Phrases

  • running on empty
  • empty nest
  • empty suit
  • empty vessels make the most sound

Usage

Context Usage

Business

"The position remained empty for months." (vacant job)

Academic

"The argument was empirically empty." (lacking evidence)

Everyday

"Could you empty the bins, please?"

Technical

"The queue is empty." (computing/data structures)

Examples

By Part of Speech

verb

British English

  • He emptied the ashtray into the bin.
  • The stadium emptied quickly after the match.

American English

  • She emptied her glass in one gulp.
  • The lake empties into the Columbia River.

adjective

British English

  • The car park was utterly empty.
  • It's just empty rhetoric.

American English

  • I woke up with an empty feeling.
  • The gas tank is almost empty.

Examples

By CEFR Level

A2
  • The box is empty.
  • My cup is empty. Can I have more juice?
  • The room was empty.
B1
  • He made an empty promise he couldn't keep.
  • I felt empty after the argument.
  • Don't forget to empty the dishwasher.
B2
  • The threat of sanctions turned out to be empty.
  • Her life felt empty and without direction.
  • The algorithm processes the data until the buffer is empty.
C1
  • The critique, while elegantly phrased, was essentially empty of constructive solutions.
  • He delivered the grandiose speech in an empty, perfunctory tone.

Learning

Memory Aids

Mnemonic

Think of 'MT' in the middle as 'MounTain' – a mountain that's empty inside is just a hollow shell.

Conceptual Metaphor

EMPTY IS LACK (OF SUBSTANCE/VALUE/PURPOSE).

Watch out

Common Pitfalls

Translation Traps (for Russian speakers)

  • Avoid confusing 'empty' (пустой) with 'free' (свободный) for non-physical contexts (e.g., 'free time' not 'empty time').
  • Note: 'empty stomach' is a fixed phrase, not translated literally as 'пустой желудок' in all contexts.

Common Mistakes

  • Using 'empty' as a noun (incorrect: 'an empty'; correct: 'an empty one/space/room').
  • Confusing 'empty' (containing nothing) with 'blank' (unmarked, e.g., blank page).

Practice

Quiz

Fill in the gap
After the party, we had to all the bottles and clean up.
Multiple Choice

Which phrase uses 'empty' metaphorically?

FAQ

Frequently Asked Questions

No, 'empt' is not a standard English word. The correct forms are 'empty' (adjective/verb) and 'emptiness' (noun). 'Empt' may be a common misspelling or abbreviation.

'Empty' means containing nothing. 'Vacant' specifically means not occupied by people (a vacant room, vacant position). 'Blank' means unmarked or without features (a blank page, blank expression).

Yes, 'to empty' means to remove the contents of something (e.g., 'empty the bag') or to become empty (e.g., 'the theatre emptied').

Both are grammatically correct. The choice is idiomatic and often reflects an optimistic ('half-full') or pessimistic ('half-empty') outlook, not a linguistic rule.