hostage

B2
UK/ˈhɒstɪdʒ/US/ˈhɑːstɪdʒ/

Neutral to Formal. Often used in journalistic, political, legal, and security/military contexts.

My Flashcards

Definition

Meaning

A person who is seized, held, or threatened by someone to compel another party (e.g., a government, organization, or family) to act, pay a ransom, or meet specific demands.

A person, thing, or principle held as security or in a state of dependence, where their safety or fate depends on the actions or behaviour of others.

Linguistics

Semantic Notes

The term inherently implies powerlessness, coercion, and vulnerability. It can be used literally (a kidnapped person) or figuratively ('hostage to fortune').

Dialectal Variation

British vs American Usage

Differences

Usage is nearly identical in core meaning. The phrase 'hostage to fortune' is slightly more common in UK political/journalistic discourse.

Connotations

Identical. Carries strong negative connotations of victimization, crisis, and illegal coercion.

Frequency

Similar frequency. Slight uptick in UK media historically due to reporting on the Northern Ireland conflict.

Vocabulary

Collocations

strong
take hostageheld hostagerelease a hostagehostage crisishostage situationhostage negotiator
medium
free the hostageshostage-takerbe taken hostagehostage rescuepolitical hostage
weak
hostage dramainnocent hostageremaining hostageshostage video

Grammar

Valency Patterns

[Person/Group] + take/hold/seize + [Person] + hostage[Person] + be/be held/be taken + hostage + (by [Group])[Person/Group] + be a hostage to + [Abstract Noun (e.g., fortune, circumstance)]

Vocabulary

Synonyms

Strong

pawnbargaining chipsecurity

Neutral

captiveprisoner

Weak

detaineevictim

Vocabulary

Antonyms

liberatorfreemanrescuer

Phrases

Idioms & Phrases

  • a hostage to fortune (something that makes you vulnerable to future misfortune)
  • hold someone/something hostage (to control or restrict something unreasonably)

Usage

Context Usage

Business

"The merger talks were held hostage by the dispute over intellectual property rights." (figurative)

Academic

"The study examined the psychological impact of prolonged captivity on former hostages."

Everyday

"The bank robbers took three customers hostage."

Technical

"The SWAT team deployed a negotiator to establish communication with the hostage-taker."

Examples

By Part of Speech

verb

British English

  • The protesters attempted to hostage the manager, but security intervened.
  • The entire operation was hostage to the weather.

American English

  • The gunmen threatened to hostage the employees.
  • Their success was hostage to securing final approval.

adjective

British English

  • The hostage situation entered its third day.
  • Hostage negotiations are delicate.

American English

  • A hostage crisis was declared.
  • The hostage video was released online.

Examples

By CEFR Level

A2
  • The bad man has a hostage.
  • They want money for the hostage.
B1
  • The terrorists took five people hostage in the embassy.
  • The hostages were freed after two days.
B2
  • A prolonged hostage situation developed, requiring specialist negotiators.
  • The company's future is hostage to the outcome of the court case.
C1
  • His earlier public pronouncements now left him a hostage to fortune when the policy failed.
  • The hijackers used the civilians as human shields and de facto hostages.

Learning

Memory Aids

Mnemonic

Think of a HOST at a party who is suddenly held against their will; they become a HOST-age, an unwilling guest.

Conceptual Metaphor

CONTROL IS HOLDING SOMEONE HOSTAGE (e.g., 'My workload is holding me hostage this weekend.'); VULNERABILITY IS BEING A HOSTAGE (e.g., 'He felt hostage to his own anxiety.')

Watch out

Common Pitfalls

Translation Traps (for Russian speakers)

  • Не путать с 'host' (хозяин/ведущий).
  • В русском 'заложник' охватывает как literal, так и figurative смыслы, аналогично английскому.

Common Mistakes

  • Incorrect: 'He was made a hostage.' (Unnatural) Correct: 'He was taken hostage.'
  • Incorrect preposition: 'hostage of' (rare). Correct: 'hostage to' (figurative) or 'hostage of' only in specific noun phrases like 'the hostages of the terrorists'.

Practice

Quiz

Fill in the gap
The rebels agreed to the hostages in exchange for safe passage.
Multiple Choice

In which sentence is 'hostage' used figuratively?

FAQ

Frequently Asked Questions

Rarely and often considered non-standard or journalistic shorthand. The standard phrasing is 'take [someone] hostage'. The verb form is more accepted in figurative use (e.g., 'hostage to').

A hostage is a civilian or non-combatant seized illegally to force concessions. A prisoner of war is a captured combatant entitled to specific legal protections under international law (Geneva Conventions).

It's a well-known, somewhat literary idiom, particularly in political and analytical writing. It means an action or commitment that creates a future vulnerability.

A specific incident or crisis where one or more persons are held captive by an individual or group, typically involving demands, a standoff with authorities, and specialized police/military response protocols.

Explore

Related Words