ivories

C1
UK/ˈaɪ.vər.iz/US/ˈaɪ.vɚ.iz/

Informal, Humorous, Idiomatic

My Flashcards

Definition

Meaning

Piano keys, traditionally made from elephant ivory.

Used idiomatically to refer to a piano or the act of playing it. Less commonly, can refer to teeth or billiard balls made historically from ivory, but this is archaic.

Linguistics

Semantic Notes

Primarily a plural noun with no singular form in this sense. Its use is almost entirely figurative/metonymical, referring to the piano via its keys. It carries a slightly dated or playful connotation.

Dialectal Variation

British vs American Usage

Differences

Usage and understanding of the idiom are identical in both varieties.

Connotations

Conveys a sense of old-fashioned charm or informal musicality.

Frequency

Equally low-frequency in both dialects; understood but rarely used in contemporary speech.

Vocabulary

Collocations

strong
tickle the ivoriespound the ivories
medium
old ivoriesbaby grand's ivories
weak
polished ivoriesyellowed ivoriesivories need tuning

Grammar

Valency Patterns

[Subject] + tickle/pound/hammer + the + ivories

Vocabulary

Synonyms

Strong

keys (informal)piano keys

Neutral

pianokeyboard

Weak

instrumentuprightgrand

Vocabulary

Antonyms

stringsbrasswoodwind

Phrases

Idioms & Phrases

  • tickle the ivories (to play the piano, especially in a skilful or lively way)

Usage

Context Usage

Business

Not used.

Academic

Not used.

Everyday

Used in casual conversation about music or hobbies. 'My grandfather still loves to tickle the ivories.'

Technical

Not used in formal musicology; 'piano keys' or 'keyboard' is preferred.

Examples

By CEFR Level

B1
  • He can play the piano.
  • The piano has black and white keys.
B2
  • After dinner, she went to the old upright and tickled the ivories for a while.
  • The ivories on that vintage piano have yellowed with age.
C1
  • A seasoned jazzman, he could make those ivories sing with just a few improvised chords.
  • The pub's atmosphere was lifted by an old-timer casually pounding the ivories in the corner.

Learning

Memory Aids

Mnemonic

Imagine an old, elegant piano with yellowing white keys. Someone is 'tickling' them playfully, making music. The keys are smooth like ivory tusks.

Conceptual Metaphor

THE PIANO IS ITS KEYS (Pars pro toto: a part representing the whole).

Watch out

Common Pitfalls

Translation Traps (for Russian speakers)

  • Avoid direct translation as 'слоновая кость'. In the musical idiom, it refers specifically to the piano or its keys, not the material itself.
  • Do not confuse with the singular 'ivory' (цвет слоновой кости). 'Ivories' is a fixed plural noun in this context.

Common Mistakes

  • Using 'ivory' singular to mean piano (incorrect: 'He plays the ivory').
  • Confusing it with the adjective 'ivory' (e.g., ivory tower).

Practice

Quiz

Fill in the gap
At the party, Sarah sat down and began to the ivories, playing a beautiful old tune.
Multiple Choice

What does the idiom 'tickle the ivories' primarily mean?

FAQ

Frequently Asked Questions

No, it's a low-frequency, idiomatic word. Most people say 'piano' or 'keys'. 'Ivories' is used for a playful or old-fashioned effect.

Historically, yes, because teeth were compared to ivory. However, this usage is now very archaic and rarely encountered. In modern English, 'ivories' almost exclusively refers to piano keys.

Because a piano has many keys. It's a pluralia tantum noun in this sense, like 'scissors' or 'trousers'. You wouldn't refer to a single key as 'an ivory' in this context.

The term originates from a time when piano keys were made from elephant tusks. Modern piano keys are plastic. The idiom is now a dead metaphor, and its use is not generally considered offensive, as it references the historical object, not the material trade.

Explore

Related Words