kadar
Not Applicable (Turkish word)Formal/Neutral (in Turkish context)
Definition
Meaning
A Turkish word meaning 'as much as', 'to the extent of', 'proportion', or 'level'.
In Turkish, it denotes degree, quantity, measure, or scale. It can refer to both abstract proportion ('according to his ability') and concrete amount ('add sugar as much as you like'). It is not a standard English word.
Linguistics
Semantic Notes
This is a loanword from Turkish and Arabic (قَدَرٌ - qadar), meaning fate, measure, portion. In modern Turkish, it primarily denotes 'amount', 'degree', or 'extent'. It is not integrated into standard English vocabulary and would only appear in contexts discussing Turkish language or culture.
Dialectal Variation
British vs American Usage
Differences
No established usage in either variety of English.
Connotations
N/A
Frequency
N/A
Vocabulary
Collocations
Grammar
Valency Patterns
Noun + kadar (Noun as much as)Verb + (dığı) kadar (Verb as much as)Vocabulary
Synonyms
Strong
Neutral
Weak
Vocabulary
Antonyms
Phrases
Idioms & Phrases
- “Gözün kadar konuş. (Speak as much as your eyes can see.)”
- “Ne kadar uzarsa, o kadar incelir. (The more it stretches, the thinner it gets.)”
Usage
Context Usage
Business
In Turkish business contexts, used for quotas, targets, or proportional shares (e.g., 'satış kadarı' - sales quota).
Academic
In linguistics or area studies discussing Turkish grammar or semantics.
Everyday
In daily Turkish conversation for indicating amount or degree.
Technical
Possible use in Turkish software localisation for measurement parameters.
Examples
By CEFR Level
- Ne kadar? (How much?)
- Bu kadar şeker yeter. (This much sugar is enough.)
- Yapabildiğim kadar yardım edeceğim. (I will help as much as I can.)
- Onun kadar çalışkan değilim. (I am not as hardworking as him.)
- Gelişme, beklediğimiz kadar hızlı olmadı. (The progress was not as fast as we expected.)
- Maaş artışı, enflasyon kadar yüksek değil. (The salary increase is not as high as inflation.)
- Sanat, toplumun onu algılayabildiği kadar değerlidir. (Art is valuable only to the extent that society can perceive it.)
- Öngörülebilirlik, piyasa istikrarı kadar önemli bir parametredir. (Predictability is a parameter as important as market stability.)
Learning
Memory Aids
Mnemonic
Think 'CAR' - 'How much for the CAR? Kadar?' (Turkish for 'how much/many?' is 'kaç' or 'ne kadar').
Conceptual Metaphor
QUANTITY IS A CONTAINER (dolduğu kadar - as much as it is filled).
Watch out
Common Pitfalls
Translation Traps (for Russian speakers)
- False friend with Russian 'кадар' (cadre, personnel).
- Confusion with English 'cadre'.
- Mistaking it for a unit of measurement like 'karat'.
Common Mistakes
- Using it as an English word.
- Misspelling as 'kader' (which means fate).
- Incorrect pronunciation with English vowel sounds.
Practice
Quiz
What is the primary function of 'kadar' in a Turkish sentence?
FAQ
Frequently Asked Questions
No, 'kadar' is a Turkish word. It is not part of standard English vocabulary.
It follows the noun or verb it modifies. Structure: [Noun/Verb] + kadar. Example: 'Senin kadar' (as much as you).
'Kadar' means 'as much as' and is used for comparison or proportion. 'Miktar' means 'quantity' or 'amount' as a standalone noun.
Yes, it can mean 'until' or 'up to' when referring to a point in time (e.g., 'sabaha kadar' - until morning).