kaffir corn

Very Low / Obsolete
UK/ˈkæfə kɔːn/US/ˈkæfər kɔːrn/

Historical/Taboo

My Flashcards

Definition

Meaning

A type of grain sorghum (Sorghum bicolor) characterized by small, hard, white, red, or brown seeds.

Historically used as a staple cereal crop in parts of Africa. The term is now considered highly offensive and obsolete due to its etymological origin in a South African racial slur.

Linguistics

Semantic Notes

The plant itself is a variety of sorghum. The term has fallen completely out of acceptable use in both scientific and general English due to its offensive component. The neutral modern term is 'sorghum' or specific cultivar names.

Dialectal Variation

British vs American Usage

Differences

No current usage difference; the term is uniformly avoided in both varieties. Historically, it might have been slightly more encountered in British English due to colonial connections.

Connotations

Extremely offensive and racist due to the word 'kaffir'.

Frequency

Effectively zero frequency in contemporary corpora. Found only in historical texts or discussions of offensive language.

Vocabulary

Collocations

strong
growcultivateharvest
medium
crop offields ofgrains of
weak
drought-resistanttraditionalAfrican

Grammar

Valency Patterns

[The farmers] grew [kaffir corn] [in the dry region].

Vocabulary

Synonyms

Strong

sorghum

Neutral

sorghumgrain sorghummilo

Weak

African millet (context-dependent)

Vocabulary

Antonyms

non-cereal crop

Usage

Context Usage

Business

Not used.

Academic

Only in historical or linguistic studies discussing problematic terminology. In agriculture, 'sorghum' is used.

Everyday

Not used due to offensiveness.

Technical

The technical term is 'Sorghum bicolor'. The offensive common name is obsolete.

Examples

By CEFR Level

A2
  • We do not use that old word; we say sorghum.
B1
  • Historical records mention a crop called kaffir corn, now known as sorghum.
B2
  • Due to its offensive etymology, 'kaffir corn' has been entirely supplanted by 'sorghum' in agricultural discourse.
C1
  • The lexicographical treatment of 'kaffir corn' exemplifies how societal change can render a technical term obsolete and unacceptable.

Learning

Memory Aids

Mnemonic

Avoid this term entirely; remember 'sorghum' for the grain.

Conceptual Metaphor

N/A

Watch out

Common Pitfalls

Translation Traps (for Russian speakers)

  • Прямой перевод "кафрская кукуруза" является устаревшим и оскорбительным. Используйте "сорго".

Common Mistakes

  • Using the term 'kaffir corn' in modern writing or speech.
  • Confusing it with maize (corn).

Practice

Quiz

Fill in the gap
The outdated and offensive term ' corn' should be replaced with the word 'sorghum'.
Multiple Choice

What is the primary reason 'kaffir corn' is no longer used?

FAQ

Frequently Asked Questions

No. It is considered highly offensive. Use the scientific name Sorghum bicolor or the common name 'sorghum'.

Sorghum or grain sorghum.

It is a profoundly derogatory term for black Africans, particularly in South Africa, with a history of use under apartheid.

It may appear in historical or unabridged dictionaries with usage labels like 'offensive', 'dated', or 'obsolete'. It is absent from learners' and most modern standard dictionaries.

kaffir corn - meaning, definition & pronunciation - English Dictionary | Lingvocore