knife-point

C1
UK/ˈnaɪf pɔɪnt/US/ˈnaɪf pɔɪnt/

Primarily journalistic, police/law enforcement, and dramatic narrative.

My Flashcards

Definition

Meaning

The sharp tip or cutting edge of a knife.

A situation involving the threat or use of a knife, especially in a robbery, assault, or coercion.

Linguistics

Semantic Notes

Almost exclusively used in a figurative sense to describe a dangerous, coercive situation. The literal meaning of the physical tip of a blade is rarely the focus; the compound evokes the entire threatening scenario.

Dialectal Variation

British vs American Usage

Differences

More commonly used in British news media and police reports. American English slightly prefers 'at knifepoint' (one word) or may use broader terms like 'armed with a knife'.

Connotations

Both varieties strongly connote violence, crime, and extreme duress.

Frequency

Higher frequency in UK media; understood but less frequent in US media.

Vocabulary

Collocations

strong
at knife-pointheld at knife-pointrobbery at knife-pointthreatened at knife-point
medium
a knife-point muggingknife-point attackknife-point ordeal
weak
knife-point dramaknife-point situationknife-point confrontation

Grammar

Valency Patterns

[Subject] held/threatened/robbed [Object] at knife-point.The robbery/attack/mugging took place at knife-point.

Vocabulary

Synonyms

Strong

at blade-point (poetic/journalistic)with a knife to one's throat

Neutral

under threat of a knifewith a knifewith a blade

Weak

in a knife attackduring a knifing

Vocabulary

Antonyms

voluntarilywithout coercionpeacefully

Phrases

Idioms & Phrases

  • At knife-point (the primary idiomatic usage)

Usage

Context Usage

Business

Virtually never used.

Academic

Rare, possibly in criminology or sociology papers discussing crime statistics or victimology.

Everyday

Used in recounting or discussing serious news events involving crime.

Technical

Used in police reports, court transcripts, and journalistic crime reporting.

Examples

By Part of Speech

verb

British English

  • The masked man knife-pointed the shopkeeper into the back room. (Informal/Non-standard)

American English

  • The assailant was accused of knife-pointing the victim during the robbery. (Informal/Non-standard)

adjective

British English

  • It was a terrifying knife-point robbery in broad daylight.

American English

  • The victim described a harrowing knife-point carjacking.

Examples

By CEFR Level

B1
  • The man was robbed at knife-point in the park.
  • She was held at knife-point for over an hour.
B2
  • The convenience store was targeted in a daring knife-point raid last night.
  • Survivors of the knife-point ordeal are receiving counselling.
C1
  • The prosecution argued that the defendant carried out a series of knife-point muggings, preying on vulnerable individuals.
  • Journalistic accounts often sensationalise knife-point crimes, which can distort public perception of their frequency.

Learning

Memory Aids

Mnemonic

Imagine the POINT of a KNIFE pressing against you – that's the dangerous situation 'at knife-point' describes.

Conceptual Metaphor

DANGER IS A SHARP POINT / COERCION IS PHYSICAL PRESSURE FROM A WEAPON.

Watch out

Common Pitfalls

Translation Traps (for Russian speakers)

  • Avoid literal translation like '*на точке ножа'*. Use 'под угрозой ножа' or 'с ножом в руке'.
  • Do not confuse with 'knife edge' (лезвие ножа или ситуация на грани).

Common Mistakes

  • Using it as a verb (e.g., 'He knife-pointed me' – incorrect).
  • Using it without 'at' (e.g., 'He robbed me knife-point' – incorrect).
  • Confusing spelling: 'knifepoint' (one word) is an accepted variant, especially in American English.

Practice

Quiz

Fill in the gap
The cashier was forced to hand over the money knife-point.
Multiple Choice

In which context is 'knife-point' most appropriately used?

FAQ

Frequently Asked Questions

Both 'knife-point' (hyphenated) and 'knifepoint' (closed) are accepted. The hyphenated form is more common in British English, while the closed form is often seen in American English.

Rarely. Its primary and almost exclusive use is figurative, describing a threatening situation involving a knife. To talk about the physical tip, one would say 'the point of the knife'.

The preposition 'at' is mandatory in the standard phrase: 'at knife-point'.

Yes, the analogous and very common term is 'at gunpoint'.

knife-point - meaning, definition & pronunciation - English Dictionary | Lingvocore