miʿraj: meaning, definition, pronunciation and examples

Low
UK/mɪˈrædʒ/US/mɪˈrɑːdʒ/

Formal, Academic, Religious

My Flashcards

Quick answer

What does “miʿraj” mean?

In Islamic tradition, the ascension of the Prophet Muhammad through the heavens to the divine presence, as narrated in the Quran and Hadith.

Audio

Pronunciation

Definition

Meaning and Definition

In Islamic tradition, the ascension of the Prophet Muhammad through the heavens to the divine presence, as narrated in the Quran and Hadith.

A spiritual journey or ascent; a symbolic representation of a soul's journey towards divine enlightenment or proximity to God. In extended modern usage, can refer to any significant, transformative spiritual ascent or pivotal visionary experience.

Dialectal Variation

British vs American Usage

Differences

No significant differences in meaning or usage. Pronunciation may vary slightly due to accent, but the word is used identically in academic and religious contexts.

Connotations

Carries the same religious and academic weight in both varieties. In broader cultural contexts, it may be slightly less recognized in general American discourse compared to British, given the UK's larger Muslim population and integration of Islamic terms into public discourse.

Frequency

Equally low frequency in both varieties, confined to specific contexts.

Grammar

How to Use “miʿraj” in a Sentence

[the] Miʿraj of [the Prophet Muhammad]a miʿraj-like [experience, journey]

Vocabulary

Collocations

strong
the MiʿrajNight of the MiʿrajProphet's Miʿrajcelebrate the Miʿrajstory of the Miʿraj
medium
spiritual miʿrajascent (like the) miʿrajmiʿraj narrative
weak
journeyvisionexperience

Examples

Examples of “miʿraj” in a Sentence

adjective

British English

  • The miʿraj account is central to Islamic spirituality.
  • He described a miʿraj-like vision in his poetry.

American English

  • The Miʿraj narrative is detailed in the hadith.
  • She had a miʿraj-esque experience during her retreat.

Usage

Meaning in Context

Business

Virtually never used.

Academic

Used in religious studies, Islamic studies, comparative theology, and literature discussing mystical journeys.

Everyday

Used primarily by Muslims discussing their faith; otherwise extremely rare.

Technical

Specific term in Islamic theology and historiography.

Vocabulary

Synonyms of “miʿraj”

Strong

Isra and MiʿrajNocturnal Journey

Neutral

ascensionheavenly journey

Weak

ascentspiritual voyagevisionary experience

Vocabulary

Antonyms of “miʿraj”

descentfallmundane experience

Watch out

Common Mistakes When Using “miʿraj”

  • Mispronouncing it as /ˈmaɪrædʒ/ (like 'mirage').
  • Misspelling as 'miraj' without the diacritical mark (ayn/ʿ).
  • Using it as a common noun without capitalization when referring to the specific event.
  • Confusing it with the 'Isra' (the night journey to Jerusalem), which precedes it.

FAQ

Frequently Asked Questions

The Isra is the night journey from Mecca to Jerusalem. The Miʿraj is the subsequent ascension from Jerusalem through the heavens to the divine presence. They are often mentioned together as 'Al-Isra wal-Miʿraj'.

When referring to the specific event in Islamic tradition, yes, it is typically capitalized as a proper noun (like the Miʿraj). When used in a general, metaphorical sense (e.g., 'a miʿraj of the soul'), it may not be.

It represents the Arabic letter 'ayn', a pharyngeal voiced fricative. For most English speakers, it is often approximated by a glottal stop or simply omitted in pronunciation, leading to /mɪˈrædʒ/ or /mɪˈrɑːdʒ/.

No, it is a low-frequency word. It is used almost exclusively in contexts related to Islamic studies, theology, or by Muslims discussing their faith. It is not part of general everyday vocabulary.

In Islamic tradition, the ascension of the Prophet Muhammad through the heavens to the divine presence, as narrated in the Quran and Hadith.

Miʿraj is usually formal, academic, religious in register.

Phrases

Idioms & Phrases

  • a miʿraj of the soul
  • on a miʿraj to success (metaphorical, rare)

Learning

Memory Aids

Mnemonic

Imagine a MIRAculous journey (MI'RAJ) to heaven, guided by the archangel Gabriel.

Conceptual Metaphor

SPIRITUAL PROGRESS IS AN UPWARD JOURNEY; DIVINE ENCOUNTER IS REACHING A DESTINATION.

Practice

Quiz

Fill in the gap
In Islamic tradition, the refers to the Prophet Muhammad's miraculous night journey through the heavens.
Multiple Choice

In which context is the word 'Miʿraj' most appropriately used?