tara

Low (as farewell), Very Low (as name)
UK/ˈtɑːrə/US/ˈtɛrə/ (as name only)

Informal, Casual

My Flashcards

Definition

Meaning

A casual farewell, informal for 'goodbye'; also a given name of Irish origin.

Primarily used as an informal parting expression, similar to 'cheerio' or 'see you.' As a name, it originates from the Gaelic 'Teamhair,' referring to a place name in Ireland associated with a hill or meeting place.

Linguistics

Semantic Notes

As a farewell, 'tara' is regionally restricted and strongly associated with certain British dialects. It is rarely understood outside these contexts. Its use as a name is more widespread but still relatively uncommon.

Dialectal Variation

British vs American Usage

Differences

Exclusively British. The farewell 'tara' is not used in American English.

Connotations

In the UK, 'tara' is very informal, working-class, and strongly associated with northern English dialects (especially Liverpool, Manchester). It can sound friendly or, to some, a bit rough.

Frequency

In the UK, its frequency is high in specific regional dialects but negligible nationally. In the US, the farewell is non-existent; the name is used but infrequently.

Vocabulary

Collocations

strong
'Tara for now''Tara, love''See you, tara'
medium
Shouted 'Tara!'Said a quick 'tara'
weak
Waved and said tara

Grammar

Valency Patterns

Intransitive (as farewell): 'Tara!'Transitive (rare, as name): 'I named her Tara.'

Vocabulary

Synonyms

Strong

cheeriota-talaters

Neutral

goodbyebyesee youcheers

Weak

farewellso long

Vocabulary

Antonyms

hellohigreetings

Phrases

Idioms & Phrases

  • 'Tara for now' (TFN)
  • 'Tara a bit'

Usage

Context Usage

Business

Never used.

Academic

Never used.

Everyday

Casual farewell in specific UK dialects.

Technical

Not applicable.

Examples

By CEFR Level

A2
  • 'Tara, mum!' she shouted as she ran out.
  • His name is Tara. It's an Irish name.
B1
  • 'Right, I'm off. Tara!' he said, closing the door.
  • The novel's main character is called Tara.
B2
  • He gave a casual wave and a 'tara' before disappearing into the crowd.
  • Tara comes from the Gaelic word for a hill or meeting place.
C1
  • The dialectal use of 'tara' is a clear sociolinguistic marker of northern English origin.
  • The etymology of the name Tara is linked to the historical site of the Hill of Tara in Ireland.

Learning

Memory Aids

Mnemonic

"Tara" sounds like "ta-ta," another informal British goodbye. Think of a Liverpool fan shouting "Ta-ra!" to their mates after the match.

Conceptual Metaphor

DEPARTURE IS A SOCIAL RITUAL (short, informal closing of an interaction).

Watch out

Common Pitfalls

Translation Traps (for Russian speakers)

  • Do not confuse with Russian 'тара' (cargo, packaging). It is a false friend.
  • As a name, it does not correspond to any common Russian name.

Common Mistakes

  • Using 'tara' as a farewell in formal contexts.
  • Using it outside the UK and expecting comprehension.
  • Misspelling as 'tarra' or 'tahrah'.

Practice

Quiz

Fill in the gap
In which country would you most likely hear '' used as a casual farewell?
Multiple Choice

What is the primary register of 'tara' when used as a farewell?

FAQ

Frequently Asked Questions

No, it is a regional word, common only in parts of the UK like Liverpool and Manchester.

No, it would not be understood as a farewell. It might only be recognized as an uncommon given name.

They are synonyms, but 'tara' is more associated with Northern England, while 'ta-ta' is slightly more widespread in the UK but still informal.

It has occasional usage in English-speaking countries but is not among the most popular names. Its popularity peaked in the late 20th century.