voice of america

C1
UK/ˌvɔɪs əv əˈmerɪkə/US/ˌvɔɪs əv əˈmɛrəkə/

Formal, Journalistic, Political

My Flashcards

Definition

Meaning

The official international broadcasting service of the United States federal government, providing news, information, and cultural programming to audiences worldwide.

A metonym for U.S. government-funded international broadcasting or, more broadly, for the official perspective or narrative promoted by a powerful entity (like a government or large organization) through media.

Linguistics

Semantic Notes

Primarily a proper noun referring to a specific institution (VOA). Can be used metaphorically in lowercase ('a voice of America') to describe any person or media outlet perceived as representing typical American views.

Dialectal Variation

British vs American Usage

Differences

As a proper noun, the referent is identical. Metaphorical use is more common in American English commentary.

Connotations

In the US, often connotes public diplomacy, soft power, and journalistic integrity (though can be viewed as propaganda by critics). In the UK/elsewhere, strongly associated with US foreign policy and Cold War history.

Frequency

Higher frequency in US media and political discourse.

Vocabulary

Collocations

strong
VOA newsVOA broadcastVOA reporterVOA servicefunded by VOA
medium
listen to Voice of AmericaVoice of America announcedVoice of America programmevia Voice of America
weak
official Voice of Americainternational Voice of AmericaVoice of America network

Grammar

Valency Patterns

the Voice of America + [verb: broadcasts, reported, said]a/an [adjective: critical, influential] Voice of America reportaccording to the Voice of America

Vocabulary

Synonyms

Strong

VOA (acronym)

Neutral

U.S. international broadcastingU.S. funded broadcaster

Weak

American overseas radioU.S. propaganda arm (pejorative)

Vocabulary

Antonyms

domestic medialocal broadcasterindependent journalist

Phrases

Idioms & Phrases

  • (to be) a (little) Voice of America (figurative)

Usage

Context Usage

Business

Rare, except in media/communications industry discussions.

Academic

Used in political science, media studies, and history contexts discussing public diplomacy or Cold War history.

Everyday

Understood primarily by those interested in international news/media.

Technical

Used in broadcasting and international relations.

Examples

By Part of Speech

verb

British English

  • The story was first voiced by America's official broadcaster.
  • They are voicing America's perspective to a global audience.

American English

  • The administration's position was VOA-ed to the region.
  • He's essentially voicing America in his editorials.

adverb

British English

  • The report was written very Voice-of-America-ly, with balanced clauses.
  • (Rarely used.)

American English

  • He commented Voice-of-America-style, sticking to the facts.
  • (Rarely used.)

adjective

British English

  • He has a Voice-of-America style of delivery.
  • It was a classic VOA report.

American English

  • That's a very Voice of America take on the issue.
  • She gave a VOA-esque summary of events.

Examples

By CEFR Level

A2
  • We listened to the Voice of America on the radio.
B1
  • The Voice of America broadcasts news in many languages.
  • My grandfather listened to the Voice of America during the war.
B2
  • Critics argue that the Voice of America, while funded by the U.S. Congress, maintains editorial independence.
  • The interview was syndicated by Voice of America and reached millions.
C1
  • Her analysis transcended the typical Voice of America narrative, offering a more nuanced critique of the bilateral relations.
  • The metaphor of the nation-state as a broadcaster, a 'voice of America' projecting power, is central to understanding soft power diplomacy.

Learning

Memory Aids

Mnemonic

Remember it as the 'Voice' that officially speaks 'of America' to the world, just as the 'BBC World Service' speaks for the UK.

Conceptual Metaphor

THE STATE IS A PERSON (who has a voice). / INFORMATION IS A SOUND WAVE (broadcast).

Watch out

Common Pitfalls

Translation Traps (for Russian speakers)

  • Do not translate literally as 'Голос Америки' in non-proper noun contexts; it is the official name. Metaphorical use requires rephrasing.
  • Avoid conflating with 'Голос' radio stations from history; VOA is specifically American.

Common Mistakes

  • Using lowercase for the proper noun ('voice of America').
  • Confusing it with Radio Free Europe/Radio Liberty (which target specific regions).
  • Using it as a countable noun ('a Voice of America').

Practice

Quiz

Fill in the gap
During the Cold War, many people behind the Iron Curtain risked punishment to listen to the for uncensored news.
Multiple Choice

In which field is the term 'Voice of America' most technically specific?

FAQ

Frequently Asked Questions

No. Both are public broadcasters, but the BBC is funded by the British public via a licence fee and is more editorially independent from its government. VOA is funded by the U.S. federal government and is explicitly meant to represent U.S. interests abroad, though it has a charter requiring factual and balanced news.

Yes, but only when used metaphorically, not as a direct reference to the organization. For example: 'The popular blogger became a de facto voice of America for her international followers.' The official name is always capitalized.

Historically, it was prohibited by law (the Smith–Mundt Act) from distributing its content domestically to avoid government propaganda targeting Americans. This restriction was modified in 2013, but VOA's primary mission and audience remain outside the USA.

VOA is a U.S. government agency with a public diplomacy mission. CNN International is a commercial news network owned by a private corporation (Warner Bros. Discovery). Their funding, legal mandates, and perceived objectivity differ significantly.