welkom: meaning, definition, pronunciation and examples

High in Afrikaans; Low to non-existent in native English contexts without specific cultural/geographic reference.
UK/ˈvɛlkɒm/US/ˈvɛlkɑːm/

Neutral in Afrikaans; in English-language contexts, typically marked as foreign or specifically referring to Afrikaans culture/places.

My Flashcards

Quick answer

What does “welkom” mean?

A standard Afrikaans greeting and salutation meaning 'welcome'.

Audio

Pronunciation

Definition

Meaning and Definition

A standard Afrikaans greeting and salutation meaning 'welcome'.

Used to greet someone upon arrival, to express that someone's presence is appreciated, or as an adjective describing a receptive or pleasing reception. Also used in place names and event titles in Afrikaans-speaking contexts.

Dialectal Variation

British vs American Usage

Differences

Neither British nor American English uses 'welkom' as a native lexical item. Recognition is likely higher in the UK due to historical Commonwealth ties with South Africa, but the word remains exclusively associated with Afrikaans.

Connotations

In English contexts, it connotes South Africa, Afrikaans language and culture, mining (due to the city Welkom in the gold mining region), or a deliberate stylistic use of a foreign word.

Frequency

Extremely rare in general English corpora. Frequency spikes occur in texts related to South African geography, history, or culture.

Grammar

How to Use “welkom” in a Sentence

Welkom wees (to be welcome)Iemand welkom heet (to welcome someone)Welkom in [location]

Vocabulary

Collocations

strong
WelkomWelkom in Suid-AfrikaWelkom by die huisBaie welkom
medium
Welkom-stad'n welkom boodskapWelkom aan boord
weak
Welkom geskenkWelkom terugWarm welkom

Examples

Examples of “welkom” in a Sentence

noun

British English

  • They received a warm welkom from the community.
  • The welkom included traditional music and food.

American English

  • Their welkom was overwhelming in its generosity.
  • A simple welkom can make all the difference.

adjective

British English

  • They received a welkom onthaal (welcome reception).
  • Die nuus was baie welkom. (The news was very welcome.)

American English

  • A welkom change from the busy city life.
  • His advice was not welkom at that moment.

interjection

British English

  • The sign on the farmhouse read, 'Welkom!'
  • As we entered the Afrikanner museum, the guide smiled and said, 'Welkom!'

American English

  • The travel blog highlighted the town of Welkom, South Africa.
  • 'Welkom!' was the first word we heard upon landing in Bloemfontein.

Usage

Meaning in Context

Business

May appear in the names of South African businesses or in multilingual marketing targeting Afrikaans speakers.

Academic

Appears in linguistic studies, geographical texts about South Africa, and historical analyses of the region.

Everyday

Virtually non-existent in everyday English outside South Africa or specific diaspora communities.

Technical

Not used in technical English registers.

Vocabulary

Synonyms of “welkom”

Neutral

welcome (English equivalent)

Vocabulary

Antonyms of “welkom”

onwelkom (unwelcome)ongewens (unwanted)

Watch out

Common Mistakes When Using “welkom”

  • Using 'welkom' in an English sentence as if it were English (e.g., 'You are welkom here').
  • Pronouncing it as /ˈwɛlkəm/ (English 'welcome') instead of the Afrikaans /ˈvɛlkɔm/ with a 'v' sound.
  • Confusing it with the Dutch 'welkom' (identical spelling, slightly different pronunciation).

FAQ

Frequently Asked Questions

No, 'welkom' is not a standard English word. It is an Afrikaans (and Dutch) word meaning 'welcome'. It only appears in English contexts when referring to the Afrikaans language or specific proper nouns like the city Welkom.

The standard Afrikaans pronunciation is /ˈvɛlkɔm/. The initial 'w' is pronounced like a 'v', the 'e' is short as in 'vet', and the 'o' is a short, rounded vowel similar to the 'o' in 'lot'. The stress is on the first syllable.

Only in very specific contexts, such as when quoting Afrikaans, referring to the South African city, or for deliberate stylistic effect to evoke an Afrikaans setting. Using it as a direct substitute for the English 'welcome' in general communication would be incorrect and confusing.

The spelling is identical. The primary difference is in pronunciation and subtle grammatical usage within each language's system. Afrikaans pronunciation is generally considered more 'flat' and guttural, while Dutch has a different vowel quality and consonant articulation. They are mutually intelligible in written form.

A standard Afrikaans greeting and salutation meaning 'welcome'.

Welkom is usually neutral in afrikaans; in english-language contexts, typically marked as foreign or specifically referring to afrikaans culture/places. in register.

Phrases

Idioms & Phrases

  • 'n Welkom breek in die neus' (A welcome breaks in the nose - meaning an insincere or overly effusive welcome is suspect.)

Learning

Memory Aids

Mnemonic

Think: 'WELKOM' is 'WELCOME' with the 'C' omitted, reflecting its Afrikaans spelling. Link it to the South African city of Welkom in the Free State.

Conceptual Metaphor

ARRIVAL IS AN OPENING OF SPACE / HOSPITALITY IS A GIFT.

Practice

Quiz

Fill in the gap
The mining city of is located in the Free State province of South Africa.
Multiple Choice

In which language is 'welkom' a standard word for 'welcome'?