blow out

B1
UK/ˌbləʊ ˈaʊt/US/ˌbloʊ ˈaʊt/

Informal to neutral

My Flashcards

Definition

Meaning

To extinguish something (like a flame or candle) by blowing air on it; to burst or explode suddenly.

To defeat someone decisively; to expand or swell; to celebrate lavishly; to clear (e.g., a blocked pipe) with air pressure.

Linguistics

Semantic Notes

The meaning shifts significantly based on context (literal vs. figurative). As a noun ('blowout'), it can mean a decisive victory, a burst tyre, or a lavish party.

Dialectal Variation

British vs American Usage

Differences

In British English, 'blow out' for a tyre is common; 'blowout' as a noun for a large meal/party is slightly less frequent than in American English. 'Blow out the candles' is universal.

Connotations

In both varieties, 'blowout sale' suggests a major discount event. Sports 'blowout' (decisive win) is more strongly associated with American English.

Frequency

The phrasal verb is equally common. The noun 'blowout' is more frequent in American English across all meanings.

Vocabulary

Collocations

strong
blow out the candlesblow out a tyreblowout saleblow out the competition
medium
blow out a fuseblow out your kneeblow out the dustblowout preventer
weak
blow out the cobwebsblow out the pipesblow out the window

Grammar

Valency Patterns

[Subject] blow out [Object] (e.g., blow out the candles)[Subject] blow [Object] out (e.g., blow the candles out)[Subject] blow out (intransitive, e.g., The tyre blew out)

Vocabulary

Synonyms

Strong

annihilateroutdemolishdeflate suddenly

Neutral

extinguishburstexplodepop

Weak

put outsnuff outclearclean out

Vocabulary

Antonyms

lightinflatelose narrowlyrepair

Phrases

Idioms & Phrases

  • blow out of proportion (exaggerate)
  • blow out the cobwebs (refresh oneself)
  • blowout sale (big discount event)

Usage

Context Usage

Business

Refers to a budget or forecast that exceeds expectations significantly (e.g., 'cost blowout').

Academic

Rare; may appear in engineering contexts (e.g., 'blowout preventer' in drilling).

Everyday

Very common for birthdays (candles), vehicle problems (tyres), and sports scores.

Technical

In engineering/geology: an uncontrolled release of oil/gas from a well.

Examples

By Part of Speech

verb

British English

  • Don't forget to blow out all the candles.
  • The lorry's tyre blew out on the motorway.
  • We'll blow out the dust from the old pipes.

American English

  • Make a wish and blow out the candles.
  • A pothole caused my tire to blow out.
  • The storm blew out several windows.

adverb

British English

  • This usage is not standard for 'blow out' as an adverb.

American English

  • This usage is not standard for 'blow out' as an adverb.

adjective

British English

  • It was a blow-out victory for the home team.
  • We had a blow-out meal to celebrate.

American English

  • The game was a blowout by halftime.
  • They're having a blowout sale this weekend.

Examples

By CEFR Level

A2
  • Please blow out the candle before you go to sleep.
  • The balloon will blow out if you put too much air in it.
B1
  • I had to pull over because my tyre blew out.
  • They blew out the other team 5-0 in the final.
B2
  • The scandal was completely blown out of proportion by the media.
  • A blowout preventer is a critical safety device in oil drilling.
C1
  • The project suffered a massive cost blowout due to unforeseen complications.
  • The diplomatic incident threatened to blow out into a full-scale trade war.

Learning

Memory Aids

Mnemonic

Imagine a birthday cake. You BLOW with your mouth to make the flames GO OUT. BLOW + OUT = force air to make something stop/extinguish/explode.

Conceptual Metaphor

AIR/WIND AS A FORCE FOR REMOVAL, DESTRUCTION, OR CLEANSING (blow out a candle, blow out a tyre).

Watch out

Common Pitfalls

Translation Traps (for Russian speakers)

  • Do not translate literally as 'дуть вне' – it's nonsensical. For 'blow out a candle', use 'задуть свечу'. For 'tyre blowout', use 'разрыв шины' or 'прокол'.

Common Mistakes

  • Using 'blow off' instead of 'blow out' for candles/tyres. Incorrect: *'Blow off the candles.' Correct: 'Blow out the candles.'

Practice

Quiz

Fill in the gap
After the birthday song, she leaned forward to the candles on the cake.
Multiple Choice

In American English, what is the MOST LIKELY meaning of 'blowout' in a shopping context?

FAQ

Frequently Asked Questions

Yes, it is a separable phrasal verb. You can say 'blow out the candle' or 'blow the candle out'.

'Blow up' means to explode or inflate. 'Blow out' means to extinguish by blowing or to burst from internal pressure (like a tyre).

Yes, informally, e.g., 'a blowout victory' (a very easy win) or 'a blowout party' (a big, lavish party).

It is generally neutral to informal. In technical contexts (like 'blowout preventer'), it is standard professional terminology.

Explore

Related Words