megillah: meaning, definition, pronunciation and examples

Low
UK/məˈɡɪlə/US/məˈɡɪlə/

Informal, primarily North American

My Flashcards

Quick answer

What does “megillah” mean?

A long, complicated, or tedious story or explanation.

Audio

Pronunciation

Definition

Meaning and Definition

A long, complicated, or tedious story or explanation.

The word can refer to a long, convoluted story, an unnecessarily detailed account, or a long, tiresome procedure. Its original, capitalized meaning is one of the five biblical scrolls (e.g., Book of Esther) read during Jewish holidays.

Dialectal Variation

British vs American Usage

Differences

Extremely rare in UK English. It is primarily used in North American English, especially in communities with Yiddish/Hebrew linguistic influence. British speakers are unlikely to understand it.

Connotations

In the US, it often carries a lighthearted, colloquial, sometimes slightly humorous connotation when describing an overcomplicated situation. In the UK, it has essentially no established connotation due to lack of use.

Frequency

Negligible in the UK. Low, but occasionally encountered in informal American English, particularly in media and in certain regional/demographic contexts.

Grammar

How to Use “megillah” in a Sentence

[Subject] gave/sent/told [Indirect Object] (the) whole megillah.Don't make/go into (a) megillah about it.

Vocabulary

Collocations

strong
the wholeentirelongwhole long
medium
give me awhat ago into a
weak
complicatedtediousboringsordid

Usage

Meaning in Context

Business

Rare. Might be used humorously: "The vendor gave us the whole megillah about their supply chain problems."

Academic

Virtually never used.

Everyday

Informal, primarily American: "I don't need the whole megillah, just give me the bottom line."

Technical

Not used.

Vocabulary

Synonyms of “megillah”

Vocabulary

Antonyms of “megillah”

Watch out

Common Mistakes When Using “megillah”

  • Capitalizing it when not referring to the biblical scrolls.
  • Using it in formal contexts.
  • Assuming it's a common word in all English varieties.
  • Spelling: 'megila', 'megilah', 'megilla' are common misspellings.

FAQ

Frequently Asked Questions

No, it is informal and colloquial, primarily used in North American English with roots in Yiddish.

It is a fixed phrase meaning 'the entire long, complicated story or affair,' often implying more detail than necessary.

It is extremely rare in British English. Most British speakers would not be familiar with it, and it is not part of common UK vocabulary.

Yes, but only when referring specifically to one of the five scrolls of the Hebrew Bible (e.g., the Megillah of Esther). In its common informal meaning, it is not capitalized.

A long, complicated, or tedious story or explanation.

Megillah: in British English it is pronounced /məˈɡɪlə/, and in American English it is pronounced /məˈɡɪlə/. Tap the audio buttons above to hear it.

Phrases

Idioms & Phrases

  • the whole megillah
  • go into a megillah about something

Learning

Memory Aids

Mnemonic

Imagine someone telling a MEGa-long, sILLy tAHe about a minor event – a MEG-ILL-AH. It sounds long and winding.

Conceptual Metaphor

LENGTH IS COMPLEXITY / BOREDOM IS A PHYSICAL BURDEN (a long, heavy story)

Practice

Quiz

Fill in the gap
I asked for a quick update, but he gave me the whole about office politics.
Multiple Choice

In which context is the word 'megillah' most appropriately used?